Hokkaido Tour Guide-Interpreter Association

特定非営利活動法人 北海道通訳案内士協会 HoTGIA

通訳案内士/会員紹介

韓国語 / Korean

会員番号 122

言語 韓国語
年齢 40代
自宅 札幌市
携帯電話 080-9616-5821
E-mail takakosasa@naver.com
Fax  
名前 / ふりがな 佐々木 貴子 ささき たかこ
資格 2018年通訳案内士合格 知事登録101KO 00035号
札幌特区通訳案内士 KO 00010
旅程管理業務主任者(05-15-DS43658)
札幌シティガイド (23-047)
所属団体 日本観光通訳協会会員(JGAランクB)
初仕事年 2008年
対応可能地域 北海道内、全国
過去一年間の主な仕事 ・one day ツアーガイド
・冬季アジア札幌大会公式通訳
前職又は得意分野 IT(現職システムエンジニア)、フリーライター、雑誌コーディネート経験有り (韓国旅行雑誌、女性雑誌等)
札幌市内カフェ・パン屋巡り
受講済研修会 北海道通訳案内士「スキルアップ研修会」(北海道観光振興機構主催)
ガイド業務経験ランク
(JGAランク基準を参考)
JGA会員でない人はJGAのA並とかB並としてください
JGAランクB
언어 한국어
나이 40대
거주지 삿포로시
휴대폰 080-9616-5821
E-mail

takakosasa@naver.com

Fax  
이름 사사키 타카코
자격 2018년 통역안내사 합격 지사 등록101KO 00035호
삿포로 특구 통역안내사(KO 00010)
여정 관리 업무 주임자(05-15-DS43658)
삿포로 시티 가이드(23-047)
소속단체

JGA랭크B 상당

첫 가이드 업무 2008년
대은 가능 지역 일본전국
과거 주요 업무 1. one day 투어 가이드
2. 동계 아시아게임 삿포로 대회 공식 통역

현직・득의분야

IT(현직 시스템 엔지니어), 프리랜서 잡지 작가, 여행잡지 코디
홋카이도 관광, 카페 산책
받은 연수회 홋카이도관광진흥기구 통역안내사 스킬업 연수

(無断転用禁止)