Hokkaido Tour Guide-Interpreter Association

特定非営利活動法人 北海道通訳案内士協会 HoTGIA

通訳案内士/会員紹介

韓国語 / Korean

会員番号 79

言語 韓国語
年齢 60代
自宅 札幌市
携帯電話 080-9614-9797
E-mail kyyk2011@gmail.com
Fax
名前 / ふりがな 金 良未(KIM YANG MI)
資格 北海道刑事事件裁判通訳 認定登録
国内旅行旅程管理業務主任
食品衛生管理主任者資格
温泉ソムリエ認定
所属団体 北海道通訳案内士協会 会員
北海道通訳翻訳 研究会 会員
北海道韓国語通訳研究会 会員
北海道民団婦人会札幌 文化部長・ 会員
【2020東京オリンピック運営委員会 会員】
初仕事年 2012年
対応可能地域 北海道全域 . 東北地方
過去の主な仕事 2018世界冬の都市市長実務者会議参加者通訳
2019日韓交流・友好スポーツ大会 人材派遣
2019アジア・環太平洋先住民族の食文化 :済州島ワークショップ(リレー通訳・逐次・翻訳)等
・個人旅行 通訳
・小・中(~24人)団体旅行 札幌・小樽
・韓国人旅行者 新千歳空港 ホテル送迎
・新千歳国際線 inbound 観光旅行調査他
前職又は得意分野 韓国料理・韓国伝統服
受講済研修会 全国通訳案内士T研修、模擬バスツアー参加
全国通訳案内士合格研修eラーニング受講
2019年度通訳案内士等育成事業 通訳案内士研修会 等
ガイド業務経験ランク
(JGAランク基準を参考)
JGA会員でない人はJGAのA並とかB並としてください
JGA B 並
언어 한국어
나이 60대
거주지 삿포로
휴대폰 080-9614-9797
E-mail Kyyk2011@gmail.com
Fax
이름 김 양미
자격 홋카이도 형사사건 재판통역 임정 등록
국내여행 여정 관리 주임
식품위생관리 주임
온천 소믈리에 임정
소속 단체 홋카이도 통역안내사협회 회원
홋카이도 통역번역 연구회 회원
홋카아도 한국어통역자 연구회 회원
경상도 정책포럼 회원
민단 홋카이도 본부 부인회 문화부장
첫째 통역 2012년
안내 가능 지역 혹카이도, 삿포로시내 및 오타루은하 주변, 도호쿠 여러 곳
과거에 했던 일 2017동계 아시아 삿포로 경기대회 공식통역
2018세계 겨울도시 사장님들의 실무자회의대표님 안내통역 시내안내
2019 한일 우호 교류 경기대회 인제파견
2019 아시아 환태평양 선주민들의 식문화
  : 제주도 작가 양일수선생님의 원고번역 및 통역
개인・단체 관광여행 통역 길 안내
호텔 ⇄ 관광지
호텔 ⇄ 시내
득이한 분야 한국 요리,한국 전통복
참가한 강습 전국통역안내사 시험 대비
모의 투워 버스가이드 참가(아사히카와.후라노.오타루…)
E・C・PRO가 실시하는 여러 강습 등
수준 B 렌크

(無断転用禁止)